17 de julio de 2014

Montreal tour



En contra de lo previsto, sí, he abandonado USA durante este año de mi aventura americana y nos hemos ido a pasar unos días al país vecino: ¡mi primera experiencia en Canadá!

Me fui sin demasiadas esperanzas y he vuelto encantada. Si alguien quiere ofrecerme un trabajo (o unas prácticas) en Montreal durante la temporada de primavera_ verano (no me atrevo en invierno) ¡me voy de cabeza! Me he enamorado de la ciudad. Lo más europeo que hasta el momento me he encontrado en el continente americano: acogedora, divertida y llena de serpenteantes calles empedradas de esas que odian las adictas a los tacones y amamos las fans de las converse :) (por no hablar de que la mayor parte de la población es bilingüe!!!).

Nuevo plan de residencia en mente: MONTREAL.



Despite my original intentions, I abandoned the U.S. for a few days and we went to visit the neighboring country: my first time in Canada.


I went without too many expectations and I came back totally in love with the city of Montreal! If somebody wants to offer me a job or some internship there during the spring-summer season (not in winter!) I will be there without any doubt! It is the most European city I have found until now on this continent: cozy, fun, and full of winding streets hated by people who love high heels, and loved by Converse fans (and do not forget that most of the population is bilingual!!!!!!) 

My new residential plan: Montreal



Para empezar, nos hemos ido de tour, visitando algunos de los puntos más importantes de la ciudad y sus alrededores:


To start with, we went for a tour, visiting some of the most important spots in the city and surrounding area:


  • La biosfera: unas de las cosas que más me ha gustado. Al menos pasaros por la zona. Es digna de ver (lo de dentro es un museo).
  • The Biosphere: one of my favorite things. At least walk around, it is amazing (the inside is a museum)





 



  • Estadio de los Juegos Olímpicos de 1976
  • 1976’s Olympic Games Stadium





  • Habitat 67: una urbanización un poco rara y nada barata, diseñada para que cada vivienda tengan total independencia y ninguna ventana de a la casa del vecino.
  • Habitat 67: a weird and expensive neighborhood, designed for privacy in every house, where no window lets you see inside the neighbors home





  • Basílica de Notre Dame y Plaza de Armas: Justo enfrente de la plaza  (place d’armes) está situada la BASILICA (que no la catedral, que en Montreal también tienen una) de Notre Dame… Por fuera no parece gran cosa, pero dentro os aseguro es espectacular (aquí se caso Celine Dion… al entrar entendimos el por qué)

  • Notre Dame basilica and Place d' Armesjust across the place it’s the BASILICA (not the cathedral, this is a different one) of Notre Dame… it may not look very impressive from the outside, but the inside it’s amazing! (this is where Celine Dion got married, and when we went inside we knew why she chose this place).













  • Ayuntamiento
  • City Hall











Y ya para terminar el día paseo, cena, una cerveza y un poquito de música en directo. ¡Encantadas con Montreal!


And for the end of the day, we went for dinner,a  walk, beer and live music…. We love Montreal!!




No hay comentarios:

Publicar un comentario